Problemas Conocidos
Problemas de traducción al utilizar una subcuenta para implantar tiendas multilingües
ID: 848524
Backlog
Publicado en 21/6/2023
•
Última actualización 29/2/2024
Sumario
Este problema conocido ha sido traducido automáticamente del inglés.
La indexación unificada de catálogos sólo tiene en cuenta las traducciones de los mensajes de la cuenta principal, incluso cuando se utiliza una arquitectura de subcuentas para implementar almacenes transfronterizos.
Esto conduce a una traducción diferente en la página de búsqueda y de producto, ya que el contenido de la página de búsqueda se basa únicamente en las traducciones recuperadas por el Indexador de Catálogo.
Simulación
- Cree una subcuenta e implemente tiendas transfronterizas;
- Traduzca el contenido del catálogo en la subcuenta;
- Comparar la página de búsqueda y la de producto; tendrán traducciones diferentes.
Workaround
Establezca los idiomas adicionales (enlaces y contenido de Mensajes) en la cuenta principal, replicando las traducciones de la subcuenta también en la cuenta principal.